歌麿をめぐる五人の女 Utamaro and His Five Women

utamaro.jpg


溝口健二      1946   95分  松竹京都
劇場で見るのは2回目。30年代以降の溝口・三木コンビの撮影が出色。まるで無駄のないキャメラワークと演出の呼吸は圧倒的で、ラスト、おきた(田中絹代)にぐーっとキャメラが寄り、唯一のクローズアップとなる長回しには嫉妬すら覚える。三木滋人による撮影は宮川一夫に比べ、グレー調でコントラスト幅が小さいが、それはそれで美しい。同じワイドショットでも、田中絹代は他4人の女優を寄せ付けぬ厚かましいまでの実存を主張し、やはりスターなのだなぁと感心してしまう。大名が大勢の腰巻きを半裸にして、浜辺で魚獲りをさせるシーンで、キャメラが移動しながら、次々に着物を脱ぎ捨ててゆく女性を捉えるショットは、殆どバズビー・バークレー的なミュージカルであった。
“Utamaro and His Five Women” Kenji Mizoguchi 1946 95 minutes
2nd time to watch this film on screen.
Combination of Mizoguchi and Miki created beautiful films during late 30s and 40s. Miki’s gray tone is quite different from Kazuo Miyagawa who shot Mizoguchi’s in 50s (since “Oyu-sama” I believe) and it bears stunning beauty. Kinuyo Tanaka is not only unbelievable in close-ups (especially in the last long shot), but also intriguing in the wide shot although she’s with “other 4 women”. That makes her a movie star i guess. The scene in which a daimyo, a feudal lord in Edo period, goes out to beach and strip his 100s of servant women to have them catch fish, was quite joyful when the tracking shot rapidly captures the women stripping off one after another almost like Busby Barkley musicals.

Atsushi Funahashi 東京、谷中に住む映画作家。「道頓堀よ、泣かせてくれ! Documentary of NMB48(公開中)」「桜並木の満開の下に」「フタバから遠く離れて」「谷中暮色」「ビッグ・リバー 」(2006、主演オダギリジョー)「echoes」(2001)を監督。2007年9月に10年住んだニューヨークから、日本へ帰国。本人も解らずのまま、谷根千と呼ばれる下町に惚れ込み、住むようになった。

4 Comments

  1. Gloria
    2008年2月5日

    I have a question to make. I just saw this film on a DVD release, and the image quelity was rather poor: it is due to the DVD being made after a poor copy? or just there is no surviving copy in good condition (as in Ozu’s “chichi Ariki”)?
    Very interesting film, I think it would make a terrific Triple biller with Tarkowsky’s “Andrej Rublev” and the Rembrandt biography with Charles Laughton.
    I liked the considerations about the artist’s life: as the NEED of the artist to paint. It is evident what a torture is for Utamaro having his hands tied.
    The somewhat air-headed disciple of Utamaro’ was a good counter-point.
    Yes, the fishing scene was pretty Busby Berkeley-ish, LOL

    返信
  2. cowtown11211
    2008年2月6日

    Hi Gloria,
    Thanks for your commentary.
    I believe there’s unfortunately no good copy of “Uatamaro and-“. Even print.
    I heard Shochiku had to copy the film to 16mm from the original 35mm negative when the japanese government forced them to convert all their films to noninflamable in 1950s.
    So I believe the DVD was captured from 16mm.
    Atsushi

    返信
  3. Gloria
    2008年2月7日

    Atsushi, thanks for the explanation.
    How sad! I wonder how many good prints of old films must have been lost in the process 🙁
    Sometimes, there are DVD companies with little respect for the customer which release a film with the first copy they find (which often is not very good), that I had suspected that this was the case for “Utamaro…”, but in this case it seems that yes, they made the film/DVD from the only sources available.

    返信
  4. cowtown11211
    2008年2月7日

    yap, Only thing we can do now is to go to cinema and see it on screen.
    I’ve seen “Utamaro-” on 16mm this time. It wasn’t in good quality at all, but the size of image was good enough to stimulate me to imagine how it used to be like on the original 35mm.
    Atsushi

    返信

cowtown11211 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Scroll to top